u "Ode alla secree'ione femminile" si articola in 5 movimenti diversi.
It's called "Ode to the female secretion", and it works in five different movements:
Il programma operativo si articola in quattro priorità:
Priorities This operational programme has four priorities:
Priorità Il programma operativo si articola nelle seguenti priorità:
The "Operational Programme for Cross-border Cooperation: Spain – Portugal, 2007-2013" is structured into the following priorities:
La struttura si articola in quattro aeree geografiche, ciascuna delle quali composta da un Area Executive che lavora a stretto contatto con il nostro Global Executive, diretto dal nostro CEO, Jim Turley.
This consists of four geographic Areas, each with an Area Executive that works in close association with our Global Executive, headed by our CEO, Mark Weinberger.
Il programma operativo si articola nelle seguenti priorità:
The operational programme is structured around four priorities:
I temi su cui si articola la consultazione sono:
The issues for discussion in the consultation include:
Essa si articola in quattro obiettivi specifici.
It consists of four specific objectives:
UK, Regno Unito è più di 300 anni e si articola in quattro nazioni costitutive: Inghilterra, Scozia, Galles e Irlanda del Nord.
UK, United Kingdom is more than 300 years old and comprises four constituent nations: England, Scotland, Wales, and Northern Ireland.
Si articola in 6 livelli secondo le indicazioni del Quadro comune europeo di riferimento per le lingue.
A Common European Framework of Reference for Languages: Learning, Teaching, Assessment,
Il programma operativo si articola in sei priorità:
Priorities The Operational Programme has four priorities:
Priorità Il Programma operativo si articola nelle seguenti priorità:
The Operational Programme is structured around the following priority axes:
A tal fine l'agenda si articola attorno a quattro obiettivi principali volti ad accrescere la fiducia dei consumatori.
To this end, it is built around four main objectives designed to increase consumer confidence.
Questi rappresentano il vocabolario comune per gli appalti (CPV) che si articola in due parti:
These codes represent the Common Procurement Vocabulary (CPV) that consists of 2 parts:
Il programma operativo si articola in cinque priorità:
The operational programme is structured around five priorities:
Il programma, che si articola in quattro programmi principali, è stato notevolmente semplificato in modo da essere più accessibile ai ricercatori e più efficace.
The Framework Programme is organised around four main programmes and has been greatly simplified so as to be more effective and more accessible to researchers.
La tecnologia si articola in varie fasi:
The technology is divided into several steps:
La strategia della Commissione sul cloud computing si articola in tre azioni chiave, di cui una si prefigge di individuare condizioni contrattuali sicure ed eque per il cloud computing.
The Commission's Cloud Computing strategy comprises three key actions, one of which aims to identify safe and fair contract terms and conditions for cloud computing contracts.
La proposta della Commissione si articola attorno a due filoni d'azione complementari, volti a i) rendere più efficaci le capacità di risposta collettiva a livello europeo e ii) migliorare le capacità di prevenzione e preparazione:
The Commission proposal focuses on two complementary strands of action, targeting (i) a stronger collective response at European level and (ii) improved prevention and preparedness capacities:
La struttura del programma operativo per la Valle d’Aosta si articola nei seguenti assi prioritari:
Priorities The Operational Programme is structured along the following priority axes:
La strategia, della durata di nove anni, si articola in tre cicli.
The nine-year strategy is divided into three cycles.
La gamma di prodotti si articola in base al rispettivo campo di applicazione.
The product range is structured according to application areas.
Il dottorato si articola su tre anni, ciascuno da 60 CFU, per un totale di 180 CFU.
The entire length of the program is three years, each worth 60 credits, for a total of 180 credits.
L'esame della patente di guida in Francia si articola in due prove.
The examination of the driving license in France breaks down into two tests.
La Commissione europea ha adottato in data odierna il quarto pacchetto ferroviario, che si articola in sei proposte legislative vertenti su quattro aspetti fondamentali (v. IP/13/65).
The European Commission has today adopted the 4th Railway Package made up of six legislative proposals focusing on four key areas (see IP/13/65).
Il quadro di qualità si articola in tre linee d'azione complementari:
The quality framework consists of three complementary strands of action:
La rete TEN-T si articola in due strati: una rete centrale da completare entro il 2030 e una rete globale destinata ad alimentare quella centrale, da completare entro il 2050.
The TEN-T network consists of two layers: a core network to be completed by 2030 and a comprehensive network feeding into this, to be completed by 2050.
I processo di adesione si articola in tre fasi (ognuna delle quali deve essere approvata da tutti i paesi membri dell'UE):
The process has 3 stages (all subject to approval by all existing EU countries):
Il Programma operativo si articola in quattro assi prioritari.
The Operational Programme is structured along the following priority axes:
La proposta si articola lungo tre direttrici di intervento:
The proposal is for three types of intervention:
Questa domanda mi viene posta molto spesso e la soluzione si articola su più punti.
I get this question quite often and there are several solutions.
Il concetto multidimensionale proposto per le classi creative si articola in otto dimensioni chiave complementari e interconnesse e in un insieme di 28 parametri di riferimento (“elementi di base”).
The proposed multi-dimensional concept for CCR consists of eight encompassing and interconnected key dimensions and a set of 28 reference parameters (‘building blocks’).
Ad esempio, per il periodo 2007-2013, La struttura del quadro finanziario pluriennale si articola nelle seguenti rubriche:
The structure of the multiannual financial framework for 2007-13 is as follows:
Il lavoro del Parlamento europeo si articola in due fasi principali:
Parliament's work comprises two main stages:
Priorità Il programma si articola nelle seguenti priorità:
The programme is structured according to the following priorities:
Il programma operativo si articola intorno a sette priorità:
The operational programme has five priorities:
La risposta politica presentata oggi dalla Commissione si articola su tre fronti:
The three-pronged policy response proposed by the Commission today consists of the following measures:
L'impianto viene utilizzato per la produzione di prodotti allo stato liquido, e si articola nei seguenti comparti: fornitura delle materie prime, addizionamento dei liquidi, aggregazione dei liquidi e depurazione.
The plant is used for manufacturing liquid pharmaceutical products and consists of raw material supply, preparation and mixing of liquids and cleaning.
Il programma di Stoccolma si articola attorno alle priorità illustrate qui di seguito.
The Stockholm programme focuses on the priorities set out below.
Generalmente il riciclaggio di denaro si articola in tre fasi:
Money Laundering usually follows three stages:
La lavorazione del seme è un processo che si articola in varie fasi, includendo la pulitura, la confettatura, il rivestimento e il confezionamento.
Processing encompasses various stages, including cleaning, pelleting, coating and packaging.
La tabella di marcia si articola attorno a quattro assi prioritari di lavoro: miglioramento della trasparenza, valutazione dei prodotti finanziari, rafforzamento dei requisiti prudenziali e miglioramento del funzionamento dei mercati.
The road map is based on four key areas of work: improving transparency; valuation of financial products, strengthening prudential requirements and making markets function better.
Il progetto si articola in quattro poli distinti: tecnologia, industrie creative, tecnologie marine e biotecnologia, con due strutture di sostegno per le imprese: incubatori e centri per l'innovazione aziendale.
The project is divided into four distinct poles - Technology, Creative Industries, Sea Technology and Biotechnology including two support structures for business - Incubators and Centres for Business Innovation.
Il processo di audit si articola nelle seguenti fasi principali:
The main steps of the audit process are:
Il piano d'azione si articola in 12 punti:
The action plan consists of 12 points.
La strategia della Commissione si articola in tre azioni chiave, di cui una si prefigge di individuare condizioni sicure ed eque per i contratti di cloud computing.
The Commission's strategy comprises three key actions, one of which aims to identify safe and fair contract terms and conditions for cloud computing contracts.
La termogenesi si articola in diversi processi, compresi quelli metabolici, che producono calore.
Thermogenesis is a set of processes, including metabolic ones, which produce heat.
Il presente lavoro si articola, a tal fine, in due parti.
The work is divided into two parts.
La strategia si articola su tre assi principali:
The Strategy has three main pillars:
2.3053839206696s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?